일정    순위 

자꾸 벨레린보고 베예린이라고 하지마라

 
1
  2077
Updated at 2020-06-01 17:29:52

벨레린이라고. 펠레그리니보고 페예그리니라고도 하지마라. 이런거 예민해서 신경 쓰잊다

55
Comments
2020-06-01 17:26:01

헨리보고 앙리라고 하지 마라 

 

로날도 보고 호나우두라고 하지마라 

OP
1
2020-06-01 17:26:41

그건 아니다.

2020-06-01 17:26:36

좆망밀란보고 ac밀란이라고 하지마라

OP
2020-06-01 17:33:42

이건 맞네

2020-06-01 17:27:24

유벤투스 진짜 거슬림 원래 발음은 쥬벤투스인데 ㅉ

OP
Updated at 2020-06-01 17:28:32

진지하게 쓴글인데 잘 모르면서 이런거로 물타지 마라

2020-06-01 17:27:35

인테르라고 하지마라 인터다

1
2020-06-01 19:23:10

ㄴ인밀

2020-06-01 17:28:57

눈치없게 타리그글에 etc를 달았네

OP
2020-06-01 17:29:36

아 정치로 할걸 그랬다 ㅡㅡ 실수 ㅇㅈ

2020-06-01 17:31:20

아르헨티나 레전드 크예스포 다시 보고싶다

2020-06-01 17:36:32

슬라탄 이브라히모빅

 

마이클 보엔

 

알센 방제

 

러브란 제임스

OP
Updated at 2020-06-01 17:37:38

도그마 끌고 오는 애들은 공부하세요 ㅉㅉ 본문의 예가 오히려 도그마처럼 읽은 예임

2020-06-01 17:39:51

요렌테처럼 읽는건줄

OP
2020-06-01 17:41:11
스페인식은 원래는 그게 맞는데 펠레그리니는 이탈리아 성이라 이탈리아식을 고집하더라

벨레린도 카탈루냐 반동분자라 그런지 벨레린이라 그러고

 
2020-06-01 17:42:15

배예린

OP
2020-06-01 17:43:11
1
2020-06-01 17:43:53

백예린

2020-06-01 17:44:31

베예린이 국룰아니었나 잘못알고 있었네...

Updated at 2020-06-01 17:50:41

페예그리니 감독 인지도 > 펠레그리니 인지도

OP
1
Updated at 2020-06-01 17:51:43
그 감독을 바로 펠레그리니라고 한다

칠레니까 스페인식으로 읽어야겠지? 라서 다들 그렇게 하는건데

외국 이름은 참 고려할게 많음.

Updated at 2020-06-01 17:52:07

꺼무위키님이 그 아재 칠레인이라 스페인식으로 읽는다네요는 빠른 수정 코멘트 ㄷㄷ

OP
Updated at 2020-06-01 17:53:41
꺼무위키는 외국 안나가본 애가 썼나보다.

외국해설에서는 다 펠레그리니라고 한다 그것도 스페인 해설에서.

걔네가 스페인어 모르겠냐 빠른 수정 코멘트가 아니라 스페인식으로 읽어야겠지라는게

함정이었다는거다.

외국 이름이 짱나는게 그 나라 방식으로 읽느냐

그 출신 방식으로 읽느냐 두개인데 본인 마음이다 사실.
 
2020-06-01 17:50:53

Can you sing the league champions song.

Umm I don't know the words but

It's something like 나나~나나 뚜뚜뚜뚜뚜루둣뚜 뚯뚜~

2020-06-01 17:50:59

저도 베예린개불편ㅋㅋ

OP
2020-06-01 17:51:57

눈치없이 크예스포니.... 답답하다...증말로

2020-06-01 17:56:13

벨례린 아니었냐?

OP
2020-06-01 17:58:02

이건 나름 괜찮았다

2020-06-01 17:58:31

베예린, 페예그리니

OP
2020-06-01 17:59:07
2020-06-01 18:04:47

미하일 학손

2020-06-01 18:07:34

예린이가 섭섭해하겠네

2020-06-01 18:07:55

진지빨면 우리나라 외래어표기법에는 카탈루냐어 표기법없고 스페인어표기법이라 그냥 베예린해도 상관없는거아니냐
스페인어안에 카탈루냐어 바스크어 등등 얼마나많은데 언제 다따지고앉았냐

OP
Updated at 2020-06-01 18:08:59
진지하게 말하면 본인이 그렇게 불러달란다 해설에서도  그렇게 한다
 
모르면 그냥 스페인식으로 가면 되겠지만 아는데 왜 쌩깐다
2020-06-01 18:17:13

처음에 부르던게 있어서 한명두명 유명해지고 본인인터뷰하고나서 일일이 바꿔서 부르기가 귀찮음
스페인식으로하는것도 굳이 따지자면 틀린것도 아니니까 걍 불편해하지마셈

OP
2020-06-01 18:19:19

방제도 굳이 프랑스식으로 하면 틀린거 아니다 맨이야

2020-06-01 18:20:36

뭔소리냐

OP
Updated at 2020-06-01 18:32:47

말 그대로다 (설명 아르센 방제 ㅎ)

Updated at 2020-06-01 20:22:30

알아듣게만하면 문제없지
근데 아무도안쓰는거 혼자쓰면 병신같겠지

근데 열심히 본인이 원하는대로부를거면 뻴레그리니가 더 맞지않냐?

OP
Updated at 2020-06-01 20:34:56
그건 그렇지. 표기법이 원래 거센소리로만 하니까
된소리는 원래 익스큐즈 아니냐
나도 말할때는 당연히 된소리로 한다
근데 여기 알아듣게만 하면 된다는데
유베라고 안하고 유벤이라고 하면 여기서는 거품 물더라(이건 아니라고 못할거다)
요는 그래도 그나마 최선을 다해 비슷하게 해보자는거다
2020-06-01 20:50:24

구랭 나도 너맘 이해함
유벤, 바셀 거품무는 애들 많은건 ㅇㅈ
근데 그렇게 예외적인 한명한명 다 알아가면서 쓰는게 어려울수도있다는거지
그 한명에대한 배경지식,인터뷰가 다있어야하는거니까 본인인터뷰나오기전에는 안부를수도없고

2020-06-01 18:12:47

어디 배씬가요ㅋㅋ

2020-06-01 18:12:59

밀너 - 밀러

체임벌린 - 챔벌레인


OP
Updated at 2020-06-01 18:15:49

체임벌린이 맞는거지?  아무래도 챔보가 입에 잘 붙어서

2020-06-01 18:20:08

백예린

2020-06-01 18:22:09

donka01 

2020-06-01 18:33:38

Donka는 뭐로 읽죠?

OP
2020-06-01 18:34:06

돈카로 읽는다 맨이야~

2020-06-01 19:10:07

몰랐네요. ㄷㄷ 펠레그리니는 알았는데 베예린은 본인 벨레린이라고 불러달라 하나 보네요.
홀란도 비슷한 맥락에서 자기 이름은 홀란이 맞긴 한데 홀란드나 할란드도 좋다 그러긴 하던데 벨레린은 아예 못을 박았나 보네요?

2020-06-01 19:21:40

세츠보고 체흐라고 하지마라
로사키보고 로시츠키라고 하지마라

글쓰기
검색 대상
띄어쓰기 시 조건









SERVER HEALTH CHECK: OK